RESUMEN Si bien el término “mística” no es propio de Plotino, la tradición interpretativa lo ha utilizado para carac-terizar un aspecto de su filosofía. La mística plotiniana, pues, incluye aquellos pasajes de su obra en los que presenta o bien descripciones de diferentes experiencias trascendentes o bien su interpretación de estas.
yque recogió el prólogo de la biblia Poliglota de Alcalá de Henares (1514-1517). Littera gesta docet; quid credas allegoria; moralis quid INTERPRETACIÓN MÍSTICA DE LA
frentea problemas esenciales de la interpretación de la Escritura, apoyados por la confianza que en ellos deposita el Magisterio,. (p. 22). Buena muestra de este carác­ ter se deja notar en el procedimiento que supone la nota 2 del Documento (cfr. p. Laauténtica guía del Espíritu no se desviará de los límites de la Palabra de Dios. Las diferencias de interpretación de las Escrituras no siempre son divisorias o causa de separación. Hay ocasiones en las que los desacuerdos en la interpretación bíblica son significativos y deben ser abordados. Si un erudito lo dice, eso no siempre Alhacer una interpretación válida de la Biblia podemos tener mayor seguridad de estar escuchando la voz de Dios. La hermenéutica puede definirse como “la ciencia y arte de interpretación bíblica”; ciencia porque tiene normas que posibilitan un sistema ordenado, y “arte porque la comunicación es flexible, y por lo tanto, una
\n \n\n interpretación mística de la biblia
Místicano religiosa o filosófica. Lo que Michel Hulin denomina "mística salvaje" (La mystique sauvage, París: PUF, 1993) es un tipo de «experiencia mística espontánea», al margen de la hierofanía religiosa y de sistemas muy elaborados de creencias e ideas, aun cuando puede identificarse con ella, producida por revelaciones que se hace a sí mismo 2I5SVd9. 372 144 17 259 165 243 331 139 206

interpretación mística de la biblia